云服务器价格_云数据库_云主机【优惠】最新活动-搜集站云资讯

华为云_阿帕奇服务器_免费1年

小七 141 0

翻译CloudFlare站点

翻译CloudFlare站点

在这个星期五下午,我想分享一些令人兴奋的消息和一个有趣的故事。我们从新闻开始吧。新闻CloudFlare的用户遍布世界各地,因此我们很高兴地宣布,我们的服务现在有27种语言。使用右下角的语言选择器CloudFlare.com网站改为挪威语、印度尼西亚语或葡萄牙语(巴西或葡萄牙)或许多其他国家。多亏了我们的全球社区和Smartling翻译平台,我们开始用世界上许多母语提供全球服务。它变得更好:每个CloudFlare用户现在都可以使用与CloudFlare应用程序相同的Smartling翻译平台来翻译自己的网站。Smartling的服务既简单又强大;我鼓励大家现在就试试。有一个功能齐全的免费计划和一个起价为99美元/月的付费计划。没有比使用Smartling应用程序更好的多语言方法了。*(注意:此应用程序不再提供,但您可以在Smartling网站上了解他们的服务。)试着翻译"增压"现在是故事。在我们的主页上,我们承诺"给我们5分钟,我们会给你的网站增压。"在英语中,"增压"强调速度和动力。我们觉得它用一个强有力的词描述了性能、安全性和应用程序的综合优势。字面意思,来自汽车世界,是为了"提供额外的能量或电力。"这是我们为网络上的网站所做的。但并不是每一种语言都将相同的多重含义组合到同一术语中。本周早些时候,我们的一位挪威社区成员分享了以下内容:"增压"一词在挪威语中根本不存在,而且如果你不知道更多关于这个词的意图,就很难把它翻译成类似的东西。我假设你用这个词来形容速度,增加的控制,安全性和你的应用程序。是因为速度,还是因为我分析太快了?据我所知,增压器能使汽车开得更快。如果你能给我一些你能接受的同义词或是这个短语的重写,我就能确定我不会以任何方式改变你的信息。到目前为止,我选择的单词"overraske"在英语中翻译为"惊喜",但挪威语的字面意思是"over fast",即superfast。这是我能想到的唯一一个涵盖所有基础的挪威语单词(也就是说,你可以获得速度和增加的安全性和功能中的一些不错的"惊喜"),但我真的不太满意,因为并不是说所有的挪威人都会明白这有双重含义。真 的。那种对细节刺激的关注。在一次交流之后,我们同意他会更直接地翻译"给我们五分钟,我们会让你的网站更快更安全。"结果呢Gi oss fem minutter,og vioøker hastigheten og sikkerheten påditt nettted"(自己看)。它需要一个(地球)村庄在一周内,我们的主页已经被翻译成27种语言。真 的!在我们社区的帮助下,我们的多语种网站每天都会随着每一个新词和短语的翻译而不断改进。最好的部分?如果你发现了一个问题,你可以通过标记它来帮助它,或者通过建议一个替代方案来解决它。访问translate.cloudflare.com注册成为一名志愿者翻译,详细说明你所说的语言。一旦获得批准,您就可以自由更新和编辑您在CloudFlare语言网站上看到的任何内容。你的贡献会被其他社区成员看到。关于Smartling平台的更多信息Smartling正在将他们的平台作为CloudFlare应用程序免费提供给三种语言的特定语言流量有限的站点。如果你从来没有一个语言网站,那么你可能适合这个类别——这是一个极好的入口,让你用他们的母语接触到你的听众。试试Smartling应用程序,自己看看。我们喜欢翻译人员的页面工具,审查和批准的管理工具,以及翻译的SEO友好性质。我们喜欢用他们的母语和我们的全球听众交谈。特别感谢您,并向我们现在的所有翻译人员大喊一声。没有你我们不可能做到这一点。如果您想注册成为CloudFlare翻译人员,可以在这里注册。